OUR TRAVELS

Photos of sightseeing enthusiasts

A TRIP ROUTE

Sycylia - trasa wycieczki


INTERESTING FACTS

The first Pole to visit Sicily was Jan Dantyszek, ambassador and royal secretary of Zygmunt I Stary. During the Enlightenment and Romanticism, there was a real explosion of trips, and trips to Italy became the passion of Poles seeking to deepen their knowledge of antiquity and Italian Renaissance culture. At the turn of the century, Sicily was visited by: the writer and one of the first Polish archaeologists Jan Potocki, the poet and historian Julian Ursyn Niemcewicz, the bards Adam Miickiewicz and Zygmunt Krasiński, the poet Antonia Edward Odyniec, the philosopher and historian Michał Wiszniewski and many others. They used their travel experiences and memories in their works, such as Potocki in "The Saragossa Manuscript", Mickiewicz in "Pan Tadeusz" or Krasiński in his letters "A few cards from a Sicilian journey". Poles' interest in Sicily continues in the 20th century. Looking for inspiration, the island is visited by: composer Karol Szymanowski, poet and prose writer Jarosław Iwaszkiewicz, antiquity expert Jan Parandowski, poets Zbigniew Herbert, Adam Zagajewski and Wisława Szymborska, and sculptor Igor Mitoraj.

Pojedynek Hrabiego z kapitanem Rykowem, Pan Tadeusz, Księga IX - Bitwa


INTERESTING STORIES

After Poland lost its independence at the end of the 18th century, many of our compatriots emigrated. Successive Poles joined its ranks after unsuccessful uprisings, fighting in legions, legions and insurgent armies of other countries for your freedom and ours. One of them was Ludwik Mierosławski - a general, writer, poet, military theorist and political activist. During the Spring of Nations, he was invited by the minister of the revolutionary Sicilian government, Giuseppe La Farin, who entrusted him with the chief of staff over the insurgent Sicilian army fighting against the Bourbons. In March 1849 he took command of the most important eastern section. He planned an attack on Messina, but was forewarned by the attack of General Filangieri. Mierosławski completely ignored the situation and it is not known why he was convinced that Filangeri would not attack the city on the move. In the lost battle of Catania, he was wounded, and two weeks later he was dismissed and returned to Paris. Despite the fact that his posterity and contemporaries accused him of ineffectiveness in command and excessive ambition, he became a symbol of Polish and European revolutionary struggles.

generał Ludwik Mierosławski


IT IS WORTH KNOWING

The mafia is a very complicated phenomenon and should be considered on many levels. The name and roots of the first organizations hailing from Sicily. Initially, the goal of the mafia's activities was to protect the population, mainly rural, against abuses by foreign troops and robber attacks. With time, it transformed into criminal organizations infiltrating the apparatus of power, and exploitation, murder and struggle for money became part of everyday life. The rapid growth of the mafia took place after the Second World War, when its members made huge fortunes from alcohol smuggling, gambling, prostitution and construction investments. During economic emigration in the 20th century, the mafia developed a strong activity in the USA as well. The American drama "The Godfather", directed by Francis Ford Coppola, tells about it. In the lead role as the head of the "Don" family Vito Corleone, he appeared in the unforgettable performance of Marlon Brando, and many viewers became fascinated by the world presented there. Honor, respect and silence are the three most important concepts emanating from the film. The author of "The Godfather", Mario Puzo, was convinced that the first criminal family were the Borgias, the first "Donas" heirs of St. Peter, and the most powerful of them - Pope Alexander VI.

Plakat z filmu Ojciec chrzestny


Italy - Sicily

June 2018

Katedra św. Agaty w Katanii

At the beginning of June we went with the Net Holiday travel agency to Sicily . As usual, we chose the HB option to combine leisure with sightseeing. The hotel in which we stayed could not be faulted, but the town of Torre Faro itself, located at the end of a narrow headland, created a lot of communication problems.

The weather was good, so at the beginning we had a little laziness on the beach. However, our patience did not last long. On the third day, we kicked ourselves on a day trip to Messina. After that, it only got better. I rented a car and for three days we went wild around the island, remembering each other in sightseeing. First we headed west along the coast, then south. The trip to Cefalu and Palermo was particularly troublesome, as the long stretches of the journey significantly limited the time that we could spend on sightseeing.

    DUE  TO  CHANGES  IN  OUR  LIVES,  PHOTOS   DEPICTING  MARTHA  WERE  REMOVED  AT  HER  REQUEST !   


Julek is resting


Cieśnina Mesyńska, tu królują Scylla i Charybda plaża z widokiem na Kalabrię pylon messyński marina od strony Cieśniny Messyńskiej łódź rybacka miecznik plaża od strony Morza Tyrreńskiego kto ze mną zagra a może by tak poserfować przymiarka próba generalna na dzisiaj już dosyć skaczemy do góry jak kangury szczęśliwe chwile Porządek musi być Cały dzień na to czekałem lokalne klimaty hodowla małż sercówek mafioso czekać, albo nie czekać prawdziwa włoska pizza niebo w gębie

During our stay, we rested in Torre Faro, a small town located on the northern tip of the island just above the Strait of Messina. Unfortunately, but apart from the picturesque view of the Calabrian coast, this place has no attractions. To make matters worse, each time we returned from the trip, we had to stand in a gigantic traffic jam, and the short drive from the highway to our hotel took over an hour.


Messina


ulica 1 września gryf na fasadzie kamienicy balkony cztery fontanny romańska katedra Dzwonnica jedna z figur zegara astronomicznego zegar astronomiczny ale ze mnie słodziak gotycki portal zbiór winogron nętrze katedry zdobiony strop normański kapitel apsyda z mozaiką fontanna Oriona fontanna Oriona sgraffito rzeżba aniołka skrzynka pocztowa pomnik Juana de Austria kościół Santissima Annunziata dei Catalani ślepe łuki dwa maluch pałac Calapaj-d'Alcontres dziedziniec wewnętrzny ozdobna fasada kamienicy przy ulicy Garibaldiego Plaza Antonello galeria Wiktora Emanuela III monumentalne wnętrze robi wrażenie marina nostalgia Madonna della Lettera zmęczeni zwiedzaniem wielki błękit prom do Kalabrii Fontanna Neptuna bóg morza renesansowy sarkofag poliptyk San Gregorio Dwa orły

Messina is almost a stone's throw from Torre Faro, so we went sightseeing by public transport. Since we planned a day trip, we had plenty of time to explore and explore the nooks and crannies of the old town. We particularly liked - the Romanesque cathedral with a tower with the world's largest clock mechanism and Caravaggio's paintings, which unfortunately "did not want" to be photographed.


Cefalu and Palermo


widok na miasto z promenady jesteśmy tutaj skała cytryny Osterio Magno, fasada ufortyfikowanego pałacu z XII w. paparazzi przed kościołem Purgatorio normańska katedra katerdalne schody Nawa główna katedry łuki nawy podtrzymywane przez antyczne kolumny bizantyńskie mozaiki w apsydzie normański kapitel granitowa chrzcielnica pamiątkowa fotka zaułek średniowieczna pralnia główki lwów zasilane wodą rzeczki Cefalino balkony Porta Pescara Tato zrób zdjęcie, już dłużej nie wytrzymam może cannoli na drogę nowa brama telamony Palazzo dei Normanni Teatro Marmoreo dachy Katedra Metropolitalna Wniebowzięcia Najświętszej Maryi Panny pamiątkowa fotka w drodze na mszę gotycki portal kapitel wnętrze katedry figura św. Sebastiana kaplica relikwii barokowe sklepienie ogrody Zisa pałac Zisa pomnik cesarza Karola V Habsburga Fotoreporterzy w akcji rozmowa Quattro Canti rozmowa kościół św. Katarzyny Fontana Pretoria Fontana Pretoria woda tryskająca z pysków zwierząt niezwykłe podobieństwo kopuła kościoła San Giuseppe dei Teatini marionetka rycerza lokalne specjały Kościół San Cataldo dzwonnica kościół Santa Maria dell'Ammiraglio Trinacria Katakumby Kapucynów Silvestro Da Gubbio mumie świeckie biskup Agostino Franco mumie zakonników czaszki Rosalia Lombardo

The trip to Cefalu and Palermo was our longest trip. Cefalu delighted us with its fabulous location and picturesque maze of medieval streets. In Palermo, on the other hand, we admired the monuments of Arab-Norman architecture inscribed on the Unesco World Heritage List. However, the most memorable are the macabre-looking mummies located in the catacombs under the Capuchin Monastery.


Etna volcano


widok na Etnę wulkan Etna Pamiątkowa fotka wagonik kolejki linowej no to jedziemy panorama okolicy z Termianlu Funiva taras widokowy świętujemy pierwszy sukces w krater del Laghetto nie ma czego zazdrościć śnieg w czerwcu nowe stożki erupcyjne nie ma mocnych kolejny etap zaliczony nie dał rady ale tutaj ruch droga dojazdowa ciężarówek spacer wokół krateru Barbagallo widok w kierunku płd-zach mniejszy stożek krateru Barbagallo czas ruszać dalej pole lawy droga wokół krateru centralnego opary wydobywające się z krateru opary wydobywające się z krateru osady siarki pora wracać szczyt Frumento Supino krater Barbagallo z górki na pazurki chwila wytchnienia droga do termianlu Funiva górny krater Silvestri siła natury krater Silvestri wnętrze krateru panorama okolicy ze szczytu krateru

We reached the tourist base of Nicolosi by car and then took the cable car to the Funivia terminal. From there, a truck took Marta to the Torre del Filosofo plateau , from where it set off on foot to the crater. I had to stay with Julek, but this is a good excuse, because I certainly would not be able to reach the top of mount Etna. So we wandered around the area, admiring the picturesque views that were not lacking around.


Catania and Taormina


ulica Garibaldiego, w głębi katedra w oczekiwaniu na klienta balkon kościół św. Franciszka z Asyżu fontanna Amenano brama Uzeda z XVII w. prowadząca na plac Katedralny na placu Katedralnym barokowa fasada katedry św. Agaty wnętrze katedry aspersorium absyda normańska, fresk z XVI w. przedstawiający koronację św. Agaty organy piszczałkowe Barokowa figura Matki Boskiej figury na balustradzie zamykającej dziedziniec kościelny barokowe ozdoby nad wejściem kryształowy żyrandol ozdobne wsporniki teatr grecko-rzymski słoń strzegący Katanię przed wybuchami Etny normański zamek Ursino widok z plaży na Capo Taormina Pamiątkowa fotka widok wybrzeża z tarasu widokowego prom Excelsior Palace kościół św. Antoniego Abate brama Katania witamy w Taorminie machikuły, pod nimi herb Aragonii Człowiek kontra maszyna terrazza plac Katedralny i bazylika San Nicolò di Bari arokowa fontanna wnętrze katedry Bizantyńska Madonna lwy stylofory Poproszę jedną porcję Coppa Trump pamiątki dla turystów Wszechobecne cytryny Zmęczeni turyści Sycylijska donica plac IX Kwietnia malowniczy zaułek taras z widokiem na Etnę mój ojciec chrzestny Ploteczki kościół św. Katarzyny Aleksandryjskiej jednonawowe barokowe wnętrze marmurowa rzeźba św. Katarzyny fragment rzeźby Palazzo Corvaia Oryginalna reklama brama messyńska widok z Porta Messina

We visited Catania and Taormina during our return from day trips, in the late afternoon. So we had definitely too little time to visit, and what's worse, most of the attractive places were already closed. It is for this reason that we did not see the ancient Greek theater for which this place is famous. Despite these inconveniences, the particularly picturesque Taormina made an electrifying impression on us.


Syracuse


pozostałości ołtarza Herona II ostaniec Latomia del Paradiso Ucho Dionizosa wnętrze jakinii jaszczurka ścienna znudzony fotograf jeden z największych teatrów greckich grobowce skalne amfiteatr rzymski przestrzeń w której funkcjonowała maszyneria sceniczna kościół św. Mikołaja głowa Asklepiosa sarkofag Adalfii detal skrzyni sarkogau Sanktuarium Matki Boskiej Płaczącej gipsowy wizerunek Matki Boskiej z jakoby wydobywającymi się łzami kościół św. Jana kapitel kolumny symbole chrześcijańskie łuki boczne ponte umbertino ogromna kotwica pałac Lucchetti Cassola Reale pomnik archimedesa fasada świeży soczek pamiątkowa fotka ogród w dawnej świątynii Apolla świątynii Apolla mercato ortigia targowisko lokalne specjały staromiejska uliczka ta mi się podoba pamiątki dla turystów może coą przekąsimy Fontanna Diany Palazzo Beneventano Del Bosco artystka przy pracy katedra metropolitarna Narodzenia Najświętszej Maryi Panny dwupoziomowa fasada figura św. Marcjana kolumna spiralna nawa główna powstała z celli świątyni Ateny doryckie kolumny pochodzące ze świątyni Ateny kaplica Krucyfiksu, św. Zosimo pędzla Antonella da Messina Plac Katedralny bazylika św. Łucji przed wejściem barokowe wnętrze uliczny grajek monastyr Montevergine Chwila wytchnienia balkon Zaraz coś wybiorę fontanna Aretuzy coś na ząb Castello Maniace Marina Grande

Syracuse has been included in the Unesco World Heritage List for a reason. This ancient colony of Greek Dorians, founded in the 8th century BC, still captivates with the picturesque location and the magnificence of monuments from Greek and Roman times. However, the quarries with the famous Ear of Dionysius made the biggest impression on us. The island of Ortygia, with its magnificent cathedral built on top of the temple of Athena, turned out to be equally attractive.








Your comments: