OUR TRAVELS

Notes of sightseeing enthusiasts

A TRIP ROUTE

Gambia i Senegal - trasa wycieczki


IT IS WORTH KNOWING

From 1561, the Duchy of Courland and Semigalia was a fief (located in today's Latvia) of the Polish-Lithuanian Commonwealth. The ambitious Duke of Courland, Jakub Kettler, intended to create a colonial empire from his country. In 1651 he purchased a small river island from the native king of Nuimi, previously discovered by the Portuguese and named by them Saint Andrew's Island. The Courlanders built a trading post here and named it after their lord Fort Jakob. In addition to the island, Courland also became the owner of a small piece of land on the northern bank of the river, where Fort Jillifree was built in the area of ​​today's Jufureh. In addition, at the mouth of the Gambia River into the Atlantic, on its southern shore, the Courlanders leased Banjol Island from King Kombo, where they built a trading post called Fort Bayona. Prince Jacob Kettler cared that the settlers learn the language and respect the customs of the local population, and that the kings of Gambian states would be treated as equals to Europeans and richly endowed. The presence of Courland settlers and traders in modern Gambia did not last long, however, and when Jakub Kettler was captured by the Swedish army during the Second Northern War, the colonization of Gambia came to an end. After numerous perturbations in 1664, Courland formally transferred to England its possessions on the Gambia River in exchange for recognizing the right to colonize the Antilles. The presence of Courland settlers and traders in modern Gambia did not last long, however, and when Jakub Kettler was captured by the Swedish army during the Second Northern War, the colonization of Gambia came to an end. After numerous perturbations in 1664, Courland formally transferred to England its possessions on the Gambia River in exchange for recognizing the right to colonize the Antilles. The presence of Courland settlers and traders in modern Gambia did not last long, however, and when Jakub Kettler was captured by the Swedish army during the Second Northern War, the colonization of Gambia came to an end. After numerous perturbations in 1664, Courland formally transferred to England its possessions on the Gambia River in exchange for recognizing the right to colonize the Antilles.

Książe Kurlanid Jakub Kettler


IT IS WORTH SEEING

Certainly, each of us watched "Roots" - a miniseries of American production, which is a screen adaptation of Alex Haley's novel. The Warner Bros. film won nine Emmy Awards, a Golden Globe and a Peabody Award. It is estimated that the series had the third largest audience in American television history. LeVar Burton made his debut in the lead role, for whom this role became the beginning of a wonderful acting career. The series told about the fate of African-American people in the USA, presenting the saga of a black American family against the background of the country's history. The main character, Kunta Kinte, of the Mandinka tribe, was born around 1750 in the village of Jufureh on the Gambia River. As a 15-year-old young man, he is captured by slave traders and transported to the British fort on James Island. From there it sets off on a terrifying 3-month journey across the ocean. After reaching the American coast in Maryland, he is sold to a cotton plantation in Virginia. Kunta Kinte never came to terms with his fate, he ran away several times, and the punishment for his last disobedience was chopping off his foot. It was a great experience for me to see the places where it all began with my own eyes.

plakat z filmu Korzenie


INTERESTING FACTS

It is in the capital of Senegal that the finish line of the famous Dakar rally (formerly Paris-Dakar), organized by the Amaury Sport Organization, is located. The competitors race through the desert, and the length of special stages is up to several hundred kilometers a day. The history of the rally began in 1977 and its route originally ran from Paris, France to Dakar, Senegal with a ferry crossing across the Mediterranean Sea, but due to various factors, including political turmoil, the rally changed the location of both the start and the finish line. From the beginning of the rally, the competitors have been competing in two classes: cars and motorcycles, and since 1980 in the truck class, and since 2009 in the ATV class. The only Polish representative who stood on the highest podium of the Dakar Rally is Rafał Sonik. He achieved the historic victory in 2015, when he was the best in the quad bike category, driving the Yamaha Raptor 700. In 2012, Dariusz Rodewald was part of the winning team of Petronas Team de Rooy Iveco in the truck category, but he participated in the rally as a representative of the Netherlands. In 2012-2015, Adam Małysz took part in the Dakar Rally in the cars category, but without much success.

Rafał Sonik na swojej zwycięskiej maszynie


Gambia, Senegal

December 2018

Łodzie rybackie w Banjul

A week is definitely not enough to see even the smallest country of the African continent, the Gambia. And I also touched on Senegal. These two countries must be visited simultaneously, because, as one of the interlocutors on the ferry to Barry told me, it is one nation divided by colonial powers.

Preparing for the trip, I had a lot of doubts, because West Africa is considered a breeding ground for tropical diseases. However, after consulting my tongue and buying Malarone and repellants, I gained courage. My fears turned out to be ineffective, and I consider the trip one of the most successful. I can only regret that I did not have more time at my disposal, because then I could visit some more interesting places in Senegal and the Gambia.


GAMBIA

Banjul


w drodze Łuk Triumfalny upamiętniający rewolucje 1994 r. miejscowe laski Kościół św. Marii Muzeum Narodowe meczet gambijski muzułmanin katolicka katedra hostessy wnętrze świątyni ploteczki oczekiwanie statua Kumby Albert Market sprzedawcy sprzedawcy sprzedawcy płacimy za fotkę sprzedawcy siła spokoju rękodzieło świeże mięsko udane zakupy ja nic sobie nie kupiłem w drodze do domu boczna uliczka poranna toaleta z życia ulicy street food Bob Marley przystań rybacka drewniane pirogi oczekiwanie powrót z połowu świeża partia lodu nie ma lekko

The capital of Gambia, Banjul was my base. The neglected colonial buildings did not encourage sightseeing and if it were not for the lively local people in fabulously colorful costumes, it would not be worth wandering through the dusty streets. To my surprise, the most interesting place I visited turned out to be the National Museum, presenting the history and ethnography of this country marked by slavery.


Barra


pierwszy prom oczekiwanie samotny baobab plaża w poblizu przystani promowej szkutnicy rozrabiaka powrót z zakupów zapaśnik podczas treningu na plaży meczet umizgi miejscowe chłopaki stary meczet miejscowe dziewczyny z pastwiska drewno na opał rzeka Nidji Bolon plaża beztroskie dzieciaki przystań promowa przeprawa pirogą w drodze na prom one chyba nie popłyną przeprawa promem w porcie witamy w Bandżul

The tiny village of Barra is a transfer point on the way to Dakkar in Senegal. I have read such terrifying stories about ferries running between Banjul and Barra that in the sasada I should stay away from them. As usual, the rumors turned out to be untrue, and the crossing of the Gambia River by ferry was an unforgettable experience. It took a while before I found the bus going in the right direction in the indescribable chaos and continued my journey.


Kunta-Kinte Island


w drodze odpoczynek prowincja szybka wymiana koła ciekawość sceny z życia prowincji bar szybkiej obsługi zainteresowanie główny plac w Albredzie pomnik człowieka rozrywającego kajdany pamiątkowa fotka Muzeum Niewolnictwa plakat z epoki informujący o aukcji niewolników francuski fort z XVIII w. swojskie klimaty udany połów pirogi przy nabrzeżu portowym w Albredzie impresja kapitan kierunek James Island podest cumowniczy plan zabudowań na wyspie Kunta Kinte stare działo ruiny fortu wejście do celi dla niewolników ruiny fortu dawne fortyfikacje tablica pamiątkowa zapadająca się wyspa coś na ząb

Visits to places like James Island are always very depressing, but you have to do it because they show the dark side of our nature. Strategically situated on the Gambia River, this island served as a reloading point for slave companies throughout the 18th century. Currently, only ruins remain of the former fort (Unesco listed), and the island itself is gradually collapsing and may disappear under the waters of the Gambia within half a century.


Crocodiles and monkeys


wejście na teren stawów strój Fara Kankurang tradycyjny bęben krin strój Mandinka Dembaningnyako Kankurang igantyczne drzewo Bouma muchodławka rdzawa pamiątkowa fotka w pniu Bouma baobab praktyczna konewka praktyczna wskazówka krokodyl nilowy w świętym stawie lepiej się dyskretnie oddalić ale jestem przystojny przechadzka coś na ząb lepiej się nie zbliżać ząbki do kontroli chyba nie dowidzi było pyszne nie taki diabeł straszny wygląda na łagodnego wszyscy są zadowoleni rozrabiaki pożegnalne ziewnięcie Bijilo Forest Park samiec alfa na kopcu termitów częstuj się koczkodan zielony łasuchy figowiec dusiciel posiłek pień palmy mniam, mniam winodań wachlarzowata pokryte buszem wydmy cała plaża moja romantyczna przejażdżka baobab namiętny pocałunek sępy brunatne owoce baobabu samotnik koczkodan zielony las tropikalny niepewność palmy winne myśliciel nostalgia

Kachikally Crocodile Pool, near the capital of Gambia, is a great tourist attraction. I could see it with my own eyes by stroking the dangerous Nile crocodiles. Another nature park, Bijilo Forest Park, is famous for its palm groves, tropical wilderness and coastal dunes. Thanks to peanuts, I got in close contact with unruly vervets, while a relaxing bath in the Atlantic Ocean ended unlucky for me - the water took my glasses away.


Tanji - fishing village


oczekiwanie na rybaków pirogi rozładunek rozładunek środek transportu na zakupy oczekiwanie rybki, rybki, komu rybki handlem zajmują się głównie żony rybaków można i tak prowizoryczne stragany potencjalny klient kolorowe pirogi dziób pirogi odpoczynek feria barw dziób pirogi zwijanie sieci sieci naprawa sieci suszące się na słońcu ryby przygotowywanie ryb do solenia ryby w koszach obsypane solą mycie ryb ryby suszące się na dachach starganów ryby suszące się na matach jeszcze więcej ryb coś na ząb muzeum wioski Tanje tradycyjny sposób pozyskiwania soku palmowego chata dla młodych mężczyzn chata na palach wnętrze chaty, na środku palenisko tradycyjne instrumenty muzyczne bębny sabar pancerze żółwi morskich

The fish market in the village of Tanji is one of the greatest tourist attractions of the Atlantic coast of Gambia. The fancifully painted fishing boats and pirogues, fishermen's wives in colorful costumes, merchants closing the market and gulls circling above them make an amazing impression. Right next to the beach, thousands of fish carcasses were drying in the sun, giving off an amazing stench. Just life itself. On the other hand, the fish in the nearby fish shop were licking their fingers.


Abuko Nature Reserve


Rezerwat Przyrody Abuko drzewa sandałowe kopiec termitów figowiec dusiciel las galeriowy czapla złotawa drapieżnik wypatrujący ofiary figowiec dusiciel las zalewowy bączek zwyczajny drapieżnik wypatrujący ofiary orzeł sawannowy las tropikalny popołudniowa toaleta nektarnik kasztanowaty las tropikalny orzeł plamisty popołudniowa toaleta atak ratuj się kto może

Abuko Reserve is the smallest, oldest and most visited nature park in the Gambia. It owes its popularity to a very favorable location, lush tropical vegetation and a great variety of exotic species of birds living here. As I visited this place in the late afternoon on my way to the airport, I didn't get to experience all its charms.



SENEGAL

Dakar


karang, postój busików i taksówek w drodze grafitti w drodze minaret Wielkiego meczetu detale architektoniczne w drodze do świątyni Marché Sandaga coś na ząb shopping w stylu afrykańskim schludny wygląd przyciąga klientów street food błyskotki do wyboru do koloru miejscowej kawy nigdy nie miałem dość sadżadża popularny środek transportu meczet Boskości African Renaissance Monument pamiątkowa fotka nowi znajomi 52 metrowa statua sprawia niesamowite wrażenie widok ze wzgórza Mamelles na muzułmański cmentarz Ouakam pamiątkowa fotka imponujące figury wykonano z blachy miedzianej panorama Dakaru z punktu widokowego w czapce kufi figura chłopca wschód słońca nad wyspą Goree nadmorskie umocnienia ulica Szpitalna malownicze ruiny poranne porządki kołatka pranie drzwi miejscowe dzieciaki trening piłkarski główny plac na wyspie tabliczka upamiętniająca wizytę Jana Pawła II tradycyjne okiennice strażnik domu fontanna w oczekiwaniu na turystów pomnik Gorée Almadies utaj kręcono sceny do filmu Działa Navarony symboliczne drzwi przez które przechodzili niewolnicy wywożeni do Ameryki miejsce cumowania statków zabierających niewolników rybacy mój przewodnik bateria dział w forcie d`Estree widok na port przystań promowa oczekiwanie mały podróżnik powrót do domu powrót do domu powrót do domu powrót do domu powrót do domu bye, bye Goree

The trip to the capital of Senegal was a real nightmare. A whole day spent reclining in an old converted French game is a great challenge. Dakar is situated in a large area and it is very difficult to visit. Many facilities were either under renovation or simply closed. I was most impressed by the trip to Goree Island, which is the slave trade base, and the 49-meter-high African Renaissance Monument.


Bandia National Park


uwaga na guźdźce baobab Toko płowy z rodziny dzioborożców nawołująca samica zaplecze logistyczne parku olbrzymi baobab hiena cętkowana w grupie raźniej zawsze trzeba zachować czujność zdjęcie paszportowe witaj przygodo Kotawiec sawannowy samica koczkodana komu w drogę temu czas sierota sawanna antylopa Derbiego pora posiłku oreas zdjęcie paszportowe czajki szponiaste chce się pić sawanna zebra damarska zdjęcie paszportowe zebry damarskie ulubione zajęcie posiłek w cieniu baobabu Zebra damarska Zebra damarska żerujące guźdżce rodzinka brzydal czasami lepiej się oddalić sawanna antylopy Eland odpoczynek struś afrykański struś afrykański w calej okazałości w poszukiwaniu jedzenia gigantyczny baobab afrykański miejsce pochówku griotow w pniu baobabu goń mnie lepiej się nie zbliżać odpoczynek słodziaki ale jestem przystojny baobaby niespodziewana przeszkoda odpoczywająca rodzinka zdjęcie paszportowe żyrafa ugandyjska trójkąt chwila wytchnienia żyrafa Rothschilda a kuku nosorożec czarny lepiej mieć się na baczności nie taki diabeł straszny coś bym przekąsił żadnych zdjęć ! we dwójkę raźniej baobaby królestwo krokodyli kto pierwszy, ten lepszy poranna toaleta krokodyle nilowe bezpieczne zanurzenie czapla biała nie jestem taki groźny czapla złotawa Żółw pustynny ale mam piękną szyję Waran nilowy Waran nilowy pamiątkowa fotka strażnik

The national parks in Senegal and the Gambia are small, which has many advantages. I found this out for myself by joining an organized tour, courtesy of a local guide. A short jeep safari allowed me to see and photograph: monkeys, zebras, antelopes, warthogs, giraffes, rhinoceros and crocodiles. And during the stop, I took a few souvenir photos with a half-tame ostrich.


Walk with the lions


postój busów w Mbour sprzedawcy przekąsek kierowca w oczekiwaniu na pasażerów sprzedawca owoców naganiacz rodzina w podróży tradycyjny środek transportu afrykańskie realia droga do Kaolack tradycyjne chaty brama Parku Narodowego Fathala uwaga lwy gdzieś tutaj czają się drapieżniki samiec lwa afrykańskiego spacer z lwem chwila odpoczynku pozowanie do zdjęcia no to w drogę samicy coś się najwyraźniej nie podoba wszyscy wygladają na zadowolonych i tyle ją widzieli chyba zmieniła zdanie nareszcie razem spacer z lwami teraz czas na przekąskę pamiątkowa fotka no to po robocie poobiednia drzemka kto mi przeszkadza znowu ci namolni turyści trzeba zrobić z tym porządek rusz się i pogoń tych intruzów zasłużony odpoczynek zawsze trzeba zachować czujność pamiątkowa fotka pełen relaks codzienna higiena

The biggest attraction of the Fathala National Park is the walk with the lions. I read a lot about bitten hands and torn legs, but decided to take the risk. The reality exceeded my expectations and I was simply enchanted. Lions, although peaceful, were not at all tame, and one of the females escaped into the bushes and she had to be searched for a long time. After the walk with the lions, I have great memories and some nice photos.


Mangrove forest


główna ulica w Toubacouta ciekawość minimarket pokolenia dostawca staruszka młody kucharz oczekiwanie salon piękności kto ma chipsy ten rządzi Jagoda & Marcin - nasi tu byli przygotowania do wycieczki rzeka Bandiab oczekiwanie ahoj przygodo rzeka Bandiab polujący Rybołów wędkujący rybak polujący Rybołów las mangrowy namorzyny czapla namorzyny podczas przypływu Rybaczek srokaty umykający kormoran pamiątkowa fotka gęste zarośla namorzynów angrowce sa wyjątkowo sztywne samotny baobab gniazdo orzeł sawannowy laguna Boumack Dioroum wysepka utworzona z milionów białych muszelek muszle małż Arca senilis miliony muszelek baobab afrykański kulisty owoc baobabu sęp brunatny pień baobabu wiszące gniado wikłacza meandry Bandiab kulon rzeczny kulon rzeczny czas wracać mój przewodnik degustacja owocu baobabu

I got to Toubacouta quite late and that's why I had trouble finding a guide with a boat. We finally made it and we set off for a ride on the Bandiab River. As it was almost noon, all the birds were hiding somewhere. Fortunately, the picturesque delta of the Diombos and Bandiab rivers made the cruise itself a great attraction, and its culmination was a visit to an island made of shell debris.








Your comments: